comming soon

開催まであと35

紙博in東京vol.11

日程: 2025. 9. 19[Fri.] - 9. 21[Sun.]

会場:東京都立産業貿易センター台東館4階南側〜7階展示

TOKYO

紙博in東京vol.11

日程: 2025. 9. 19[Fri.] - 9. 21[Sun.]

会場:東京都立産業貿易センター台東館4階南側〜7階展示

紙博in東京vol.11

山になって、太陽になって、好きなものをそっと包み込んでいきたい。そんな想いで制作を行なっている台湾の作家が「山泥泥 Yamadoro」(シャンニーニー ヤマドロ)です。彼女のイラストによく登場するのが、帽子を被った鳥のキャラクター。大きな羽で人を優しく包み込んでくれる「Mr.Bird」と、柔らかな色合いが見事にマッチしていて、眺めていると心がホッと温かくなります。

◆ 作品づくりをはじめたきっかけを教えてください!

Drawing has always been my greatest passion. As I grew older, I held on tightly to it, turning it into both a part of my life and my work—just like the mission of yamadoro: “To become a mountain, to become a sun, and gently embrace everything I love.”

(絵を描くことは、私にとって常に最大の情熱でした。年を重ねるにつれ、私はその情熱を強く握りしめ、人生の一部であり、仕事の一部へと変えていきました——まさにyamadoroのミッション「山となり、太陽となり、愛するすべてを優しく包み込む」のように)

◆ 定番商品を教えてください!

PET tape brimming with the warmth and charm of yamadoro’s signature style.

(ヤマドロの独自のスタイルが詰まった、魅力あふれるPETテープ)


山泥泥 Yamadoro

Onlineshop:https://www.yamadoro.com
Instagram:@yamadoro
Facebook:@yamadoro2016
決済方法:現金

商品カタログ予習帳 CATALOGS

  • 「star number stamp」美しい星がスタンプの上のエレガントな数字を照らします。

    山泥泥 Yamadoro

    「star number stamp」美しい星がスタンプの上のエレガントな数字を照らします。

  • 「Mr.Bird shoulder bag」ミスター・バードのショルダーバッグが、一日中いい気分を運んでくれます。

    山泥泥 Yamadoro

    「Mr.Bird shoulder bag」ミスター・バードのショルダーバッグが、一日中いい気分を運んでくれます。

  • 「whisper unfolding post card」心のこもったメッセージを送るための、楽しいサプライズでいっぱいの金箔入りポストカード

    山泥泥 Yamadoro

    「whisper unfolding post card」心のこもったメッセージを送るための、楽しいサプライズでいっぱいの金箔入りポストカード

  • 「message from sea stamps」海岸に打ち寄せる波のしぶきが、少女のスカートにあなた自身の気持ちと旅を書き込む。

    山泥泥 Yamadoro

    「message from sea stamps」海岸に打ち寄せる波のしぶきが、少女のスカートにあなた自身の気持ちと旅を書き込む。

  • 「butter and deadline pet tape」使うたびに Yamadoro の愛らしい世界へ。

    山泥泥 Yamadoro

    「butter and deadline pet tape」使うたびに Yamadoro の愛らしい世界へ。